Te

Trial

(👋 Make sure to turn on the sound! Read the Flashcard overview.)

te
tea
dɔ
some
kaban
already (< ka ban 'to finish')
kɛ
particle that marks an assertion (cf. "man" in English; e.g., "That's how it is, man!")
ka sabali
to have patience; to forgive; to be indulgent [NOTE: You can learn more about sabali in this street interview video that I did]
ka ban
to refuse
ka mɔ
to ripen; to become ready [prepared food or drinks]
sukaro
sugar

[Flashcards will be here soon!]

CONTEXT: Abi is a student of Bambara. As she walks home after class, her neighbor who is sitting with some friends drinking tea calls out to her.

ADAMA: Abi, na yan!
ABI: Munna?
ADAMA: Na te min!
ABI: N ye dɔ min kaban. N bɛ ka kalan kɛ sisan (1).
ADAMA: Kalan?! E bɛ ka mun kalan?
ABI: Bamanankan kɛ!
ADAMA: Sabali! Kana ban.
ABI: Te mɔna wa?
ADAMA: Ɔwɔ, sukaro b'à la fana!
ABI: Ayiwa, n bɛ dɔ min. I ni ce!

ADAMA: Abi, come here!
ABI: Why?
ADAMA: Come drink tea!
ABI: I drank some already. I am studying now (1).
ADAMA: Studies?! What are you studying?
ABI: Bambara, but of course!
ADAMA: Come on! Don't refuse.
ABI: Is the tea ready?
ADAMA: Yes, it's got sugar too!
ABI: Alright, I'll drink some. Thanks!

 

Grammar Points

  • 1) Light-verb constructions with kɛ

[Video coming soon!]